Ричард Льюис. Высшие мыслительные процессы обусловливаются языком
«Можно столкнуться с людьми, которые видят мир по миро-тибетски, по-полинезийски, по-алтайски, по-японски…
Высшие мыслительные процессы обусловливаются языком.
Американский английский сильно засорён клише из серии «разговоры крутых парней». Такие выражения весьма отдаленно передают, что на самом деле думает американец, они всего лишь представляют собой вербальные аварийные выходы.
Британцы злоупотребляют клише, выражающими мысль крайне неопределенно и созданными словно для того, чтобы передать собеседникам — иностранцам или вообще ничего, или крайне мало.
Французы более критично, чем кто бы то ни было, анализируют свою вселенную, стараясь рассуждать о ней ясно и отчетливо. Они всегда знают, куда идут и чего хотят. Их аналитический словарь лишён «мутных» слов, что делает их суждения прямыми и решительными.
Огромный словарный запас со множеством уменьшительно-ласкательных форм позволяет испанцу говорить в тёплой приятельской манере, свидетельствуя о его широкой натуре и искренности.
Языковые механизмы вежливости делают высказывания японцев настолько расплывчатыми, что их смысл может потонуть в тумане подчеркнутой учтивости.
Если вы спрашиваете финнов, что они думают, они начинают ДУМАТЬ.☺️
Русские очень часто рассчитывают готовность пойти на компромисс как признак слабости. Как и американцы, они могут пойти на обострение ситуации, если чувствуют, что их позиции достаточно сильны и, подобно азиатским народам, рассматривают контракт как обязательство лишь в том случае, если он продолжает оставаться взаимовыгодным.
Русские находятся в переходной фазе, им надо помочь и поддержать их.
Да! Избегайте говорить с ними свысока и разговоров о Второй мировой войне…»
(Ричард Льюис. Столкновение культур).
Высшие мыслительные процессы обусловливаются языком.
Американский английский сильно засорён клише из серии «разговоры крутых парней». Такие выражения весьма отдаленно передают, что на самом деле думает американец, они всего лишь представляют собой вербальные аварийные выходы.
Британцы злоупотребляют клише, выражающими мысль крайне неопределенно и созданными словно для того, чтобы передать собеседникам — иностранцам или вообще ничего, или крайне мало.
Французы более критично, чем кто бы то ни было, анализируют свою вселенную, стараясь рассуждать о ней ясно и отчетливо. Они всегда знают, куда идут и чего хотят. Их аналитический словарь лишён «мутных» слов, что делает их суждения прямыми и решительными.
Огромный словарный запас со множеством уменьшительно-ласкательных форм позволяет испанцу говорить в тёплой приятельской манере, свидетельствуя о его широкой натуре и искренности.
Языковые механизмы вежливости делают высказывания японцев настолько расплывчатыми, что их смысл может потонуть в тумане подчеркнутой учтивости.
Если вы спрашиваете финнов, что они думают, они начинают ДУМАТЬ.☺️
Русские очень часто рассчитывают готовность пойти на компромисс как признак слабости. Как и американцы, они могут пойти на обострение ситуации, если чувствуют, что их позиции достаточно сильны и, подобно азиатским народам, рассматривают контракт как обязательство лишь в том случае, если он продолжает оставаться взаимовыгодным.
Русские находятся в переходной фазе, им надо помочь и поддержать их.
Да! Избегайте говорить с ними свысока и разговоров о Второй мировой войне…»
(Ричард Льюис. Столкновение культур).
Телефон
+7 (905) 390-28-03
Telegram
+7 (905) 390-28-03
+7 (988) 014‑17‑24
Реквизиты
ИП Баскова Татьяна Васильевна, ОГРНИП 319344300064400
info@marinavelez.co
© 2021 Marina Velez. Все права защищены.